język w biznesie angielski

JĘZYK W BIZNESIE – DLACZEGO WARTO GO SZLIFOWAĆ

Warto otaczać się nim na co dzień, nawet jeśli nie zawsze wykorzystujesz go w pracy zawodowej! O czym mowa? Oczywiście o języku obcym! Dlaczego warto stale rozwijać swoje kompetencje językowe? Po co ćwiczyć mówienie po angielsku, jeśli nie masz zagranicznych klientów? Jak szlifować swój język w biznesie, aby zawsze być gotowym do działania? Kiedy pracowałam…

podcast o własnej marce wing person

DLACZEGO WARTO NAGRYWAĆ PODCAST O WŁASNEJ MARCE?

Chcesz dotrzeć do nowych klientów? Szukasz narzędzia, które pomoże Ci nawiązać bliższy kontakt z odbiorcą? Zaangażować go w Twoje treści i sprawić, że z niecierpliwością będzie czekał na następny kontakt z Tobą i Twoją marką? Pomoże Ci w tym podcast biznesowy. Dlaczego warto nagrywać podcast o własnej marce? W jaki sposób regularne odcinki wspierają Twoją…

tłumacz-zdrajca wing person

TŁUMACZ-ZDRAJCA, CZYLI 5 DYLEMATÓW, Z KTÓRYMI MIERZĄ SIĘ AUTORZY PRZEKŁADÓW

Tłumacz-zdrajca! Każdy z nas to robi, nawet jeśli głośno się do tego nie przyzna! Chcesz wiedzieć, o czym mówię? Wysłuchaj odcinka i poznaj 5 rzeczy, których nam tłumaczom nie wolno. Zdradzę Ci też burzliwe losy rosyjskiego przekładu Harry’ego Pottera i opowiem o tłumaczeniowych grzeszkach, które sama mam na sumieniu. Zapraszam! Tłumacz-zdrajca. Nie tylko przekłada oryginał,…

pewność siebie

PEWNOŚĆ SIEBIE A PRACA W JĘZYKU OBCYM

Widziałam to dziesiątki razy. Mądre, ambitne, utalentowane kobiety, które nie wykorzystują w pełni swojego potencjału. Które zarabiają mniej, bo boją się rozmawiać w języku obcym. Które odmawiają współpracy z zagranicznymi klientami, bo wstydzą się, że popełniają błędy. Jesteś jedną z nich? Poznaj dwie historie, które niemal zrujnowały mój kontakt z językiem. Przekonaj się, jak ważna…

Известная переводчица wing person

Известная переводчица – как почти ею стала?

Известная переводчица – об этой профессии я мечтала много лет. И почти удалось! Как это случилось, что моя идеально спланированная профессиональная жизнь перевернуться шиворот-навыворот? Какими судьбами из перспективной переводчицы-журналистки я превратилась в девушку из регистрации? И почему через 6 лет бросила всё это раз и навсегда (чтоб не сказать “к чёрту”)? Послушай. Известная переводчица –…

nietypowe metody nauki języków obcych wing person

NAJBARDZIEJ NIETYPOWE METODY NAUKI JĘZYKÓW OBCYCH – ZNAJDŹ SPOSÓB DLA SIEBIE

Są rozmaite sposoby i podejścia do nauki języków obcych. Powiedziałabym nawet, że jest ich całe mnóstwo. Ale zaledwie nikły procent z nich nie wiąże się z zakuwaniem z podręcznika czy odsłuchiwaniem niepraktycznych dialogów z płyty. Dlatego przygotowałam dla Was najciekawsze, kreatywne techniki i nietypowe metody nauki języków obcych, które wspomagają proces uczenia się i pokazują,…

jak uczyć się języka obcego z seriali

JAK UCZYĆ SIĘ JĘZYKA OBCEGO Z FILMÓW I SERIALI

Nauka języków obcych kojarzy nam się z czymś długim, złożonym i czasochłonnym. I słusznie. To proces, który trwa i wymaga systematyczności. Ale wcale nie oznacza to, że musi on być nudny. Bo praca nad kompetencjami językowymi to nie tylko stos podręczników, setki fiszek i skomplikowane tabelki gramatyczne. To również rozmowy, muzyka, podróże, doświadczenia i… seriale.…

komunikacja w języku obcym błędy wing person

KOMUNIKACJA W JĘZYKU OBCYM – NAJCZĘSTSZE BŁĘDY, KTÓRE POPEŁNIASZ

Każdy z nas inaczej postrzega rzeczywistość. Każdy inaczej odbiera komunikaty. To prawda stara jak świat. Ale o tym, jak bardzo jest ona trafna, dowiesz się, dopiero gdy nie możesz się z kimś dogadać. Na przykład kiedy tłumaczysz Szwedowi zawiłości polskiej biurokracji. Najlepiej po angielsku, przez telefon i przy średniej znajomości języka. Dlaczego komunikacja w języku…